Без инспекторов, но со штрафами. Что такое новый закон о языке

Вчера, 4 октября, Верховная рада Украины в первом чтении одобрила законопроект «Об обеспечении функционирования украинского языка как государственного». Его инициаторами стали общественные активисты, эксперты и защитники. Подали законопроект 77 народных депутатов, а «за» проголосовали 261.

фото: Львовская политехника

Законопроект, который зарегистрировали еще в июне 2017 года, в случае принятия внесет изменения в более чем 50 законодательных и подзаконных правовых актов. Кроме чисто юридических моментов, закон о языке внесет существенные изменения в повседневной жизни украинцев, о которых Tvoemisto.tv рассказал один из его соавторов, руководитель управления инвестиционной политики ЛОГА Роман Матис.

Как начинался общественный закон о языке 5670-д

По словам Романа Матиса, он инициировал разработку законопроекта о языке еще в 2016 году. После этого 7 июня 2017 года депутаты на заседании Комитета по вопросам культуры и духовности Верховной Рады Украины поддержали три законопроекта, касающиеся государственного языка, а также четвертый законопроект, который разработал Комитет вместе с общественностью, взяв за основу проект № 5670.

5670 был написан на основе законопроекта Сергея Головатого и Оксаны Сыроед.

«Как основа он был хороший, прошел оценку Венецианской комиссии, но мы – общественные активисты, языковые эксперты, а потом нардепы доработали его и прописали более 30 сфер использования языка в жизни», – отмечает Роман Матис.

28 февраля 2018 года Конституционный Суд Украины признал неконституционным закон Кивалова-Колесниченко, который был принят во время президентства Януковича.

«Фактически страна несколько месяцев уже живет без языкового закона, имея лишь соответствующую статью в Конституции, – рассказывает Роман Матис. – Основная особенность нашего законопроекта в том, что это единственный закон о статусе украинского языка как государственного. Он не касается региональных языков или языков национальных меньшинств. Аналогичные законы есть в каждой цивилизованной стране мира».

При этом вопрос языков национальных меньшинств хотят урегулировать отдельным законом.

Заметим, что инициаторами законопроекта 5670-д стали общественные активисты, эксперты и защитники, а подали на рассмотрение 77 народных депутатов, среди которых, в частности, нардепы-львовяне Ирина Подоляк, Игорь Васюник, Оксана Юринец, Дмитрий Добродомов, Ярослав Дубневич, Олег Березюк.

Сферы применения

Законопроект определяет, что каждый гражданин должен владеть государственным языком, а чиновники разных рангов должны свободно на нем разговаривать, в том числе во время публичных выступлений: сессий, конференций, семинаров, заседаний органов власти или местного самоуправления. В этот перечень входят как и президент с депутатами, так и медработники государственных и коммунальных заведений здравоохранения, учителя, воспитатели, преподаватели и руководители учреждений образования.

«Все публичные мероприятия должны проводиться на украинском языке, а если это невозможно, организаторы должны обеспечить перевод на русский. То же касается официальной документации», – добавляет Роман Матис.

Закон будет регулировать использование украинского языка во всех сферах общественной жизни: судопроизводство, делопроизводство, образование, искусство, кинематограф, книгоиздательство, СМИ, сфера обслуживания и прочее.

Относительно языка обучения нацменьшинств, то они будут иметь полное право учиться на своем родном языке наряду с украинским. Для этого в школе должны организовать отдельный классы или группы с языком обучения национального меньшинства.

Кроме того, на украинском должны проводиться культурно-художественные, развлекательные и зрелищные мероприятия, при чем это требование не распространяется на исполнение песен и других словесно-музыкальных произведений. Если ведущий события не знает украинского, организаторы должны обеспечить перевод. Театральное представление на иностранном языке должны сопровождать субтитры на украинском. Фильмы должны озвучиваться на украинском. Кинотеатры могут показывать иностранные фильмы на языке оригинала, сопровождая украинскими субтитрами. Таких сеансов может быть не более 10% от общего объема кинопоказов на месяц. Основным языком телевидения, радио и печатных СМИ должен быть украинский.

Ответственность за нарушение

Закон приравнивает язык к государственным символам, то есть герба, гимна и флага. Соответственно, надругательство над языком теперь несет за собой ответственность.

«Если кто-то позволил себе сказать, что “это телячья мова”, то его могут привлечь к уголовной ответственности», – говорит соавтор закона.

Вместе с тем административная ответственность теперь наступает за игнорирование государственного языка в публичных сферах жизни.

«Например, вы зашли в кафе, но с вами не поздоровались на украинском языке. Вы сделали замечание, а на него не отреагировали. В таком случае на кафе наложат штраф», – добавляет он.

Во время обсуждения закона в профильном комитете забрали отдельный пункт о так называемых «языковых инспекторов», которые должны надзирать за исполнением норм закона. Зато, по словам Романа Матиса, создадут другую структуру, которая будет следить за соблюдением языкового законодательства, – Уполномоченный по защите государственного языка.

«Языковой законопроект будет касаться многих сфер жизни украинцев, но не будет переходить в частную плоскость. В своей жизни вы можете общаться на любом языке, однако в публичной сфере знаменательным будет украинский язык», – добавляет Роман Матис.

Штрафы за нарушение закона будут колебаться от 200 до 500 необлагаемых налогом минимумов – то есть от 3400 до 8500 гривен. Их размер зависит от совершенного нарушения. Например, чиновник, который общается не украинской во время публичного мероприятия, уплатит от 3400 до 6800 грн.

Добавим, что законопроект прошел только первое чтение, его еще могут доработать и внести в него изменения.

Назар Притула

Добавить комментарий